当年轻的卡拉马佐夫牧师经过广袤的农田,意欲走进戈尔迪镇上的小教堂的时候,玛格丽特小姐恰巧碰见他,并与他打了招呼。
玛格丽特小姐的双手自然地放在棕榈色围裙的前部,浅红色的发丝披在肩上,晨曦透过其间的缝隙,使卡拉马佐夫的眼神显得有些闪躲与迷离。
“额....早安,牧师先生,如果今天方便的话,就来我们家里拿一些新腌的蘑菇酱吧,感谢您长久以来对我们家的帮助”
乡野少女的略显羞涩的脸上浮现出甜美的微笑,如久旱之地的甘霖一般沁人心脾,
如若时间能一直停滞在与玛格丽特相逢与原野并与之谈话的这一刻,那该有多好啊
卡拉马佐夫暗自心想
“嗯,玛格丽特小姐,应您所请,我一定会去的”
从属于教堂的那扇鎏金大门随即合上了,卡拉马佐夫的心却始终敞开着,紧张而局促。
教堂的内饰典雅而庄重,极富历史底蕴,其间的藏品完全不逊色于任意一个王朝国都教会长的珍藏品:原初七神拉贵尔的亲笔神箴,其上的每一字符都给人一种凛冽而使人胆寒的印象
“我不会赦免他们,让那些有眼泪的人为罪人哭泣,任凭冰雪覆盖审判的原野。”
这是镇长于教堂修建二十周年时“献予至高的祭礼”,谁也不知道他花了多大的价钱才从金狮王城的拍卖会上拍得此物。
正如谁也不知道镇长的积蓄究竟有多少,每次镇上要举行大型活动时,其费用几乎都是由其一人承担,而那些小的物件的置办则由凯文-亚当斯先生置办
即使不作为图书馆的馆长,他也无疑是一位真正的绅士,图书馆中常常会收容那些无家可归的游荡者与异乡人,提供给他们热气腾腾的食物与质量中上的葡萄酒,如若有必要的话,他会号召村民为那些人建筑新的房屋,为整个村庄的劳力的增加作出卓越的贡献
说到这里,戈尔迪镇的农田所占面积似乎格外的宽广,每年都有一定量的土地撂荒,镇长常常为此而头痛不已-----尽管征税官对此不闻不问,上层政府对此也没有什么硬性要求:毕竟,金狮王朝经励精图治的乔治三世大刀阔斧的改革之后,王朝四野之内,已再无饿殍,仓储的陈粮反而年年都有腐烂的现象,再没有人会在意几亩土地的撂荒与否了。
用凯文-亚当斯先生的话来说,这是一个太平无事的年代,是艺术与美好得以真正繁茂发展的美好时代;就连镇上乳臭未干的年轻孩子都能分辨出画作的好劣。
口中低声吟诵着圣歌,卡拉马佐夫环视四周,突然意识到墙上挂着的那副西蒙的祭祀礼器消失不见了
宽敞的松木架子如今显得空空荡荡,那份空荡如鬼魅一般席卷着四周的宁静。
卡拉马佐夫有些紧张,但随即又松懈下来:再过几日就是米迦勒节了,或许只是神父先生先拿去以进行筹备而已。
正当卡拉马佐夫准备进行日常的清扫时,那扇古朴的大门猛地被粗暴的搡开,毋庸置疑,它冲击到了教堂内部因过分洁白而显得冰冷的石柱之上,这种碰撞产生了异乎寻常巨大的声响,接踵而至的是将近歇斯底里的喘息声。
映入年轻牧师眼帘的那个慌乱的身影一定是凯文-亚当斯馆长,他的毛呢大衣变得凌乱不堪,以往他常常戴着的毡帽也在绝命地飞奔之中丢失了。
“亚巴顿神父!求您救救我!”